26.3.07

Os irredutíveis galeses

http://www.llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogochuchaf.eu

Não entendeu nada, certo? Esse site é de uma vila, na província galesa de Agnesley, que fala esse idioma. Sabe o lance entre espanhol e catalão? Pois é, inglês e galês são "primos" ainda mais distantes. Digamos que, para falantes de português que saibam inglês, o galês é completamente incompreensível... (e olha que aqui no serviço, um dos meus superiores é de lá e fala um português praticamente perfeito. Claro, depois de eu ver como é sua língua mãe, chego a conclusão de que português e alemão são phichinha.)

Tudo isso são 63 caracteres, que é o máximo permitido para ser domínio de Internet. Mas a vila também atende pelo domínio http://www.llanfair.wales.com, bem mais curto.
Pelo que consta, há outros domínios compridos assim, mas nenhum com um motivo plausível para que seja assim sem que seja chamar a atenção - porque, Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogochuchaf é o nome do lugar!!! (e note que o idioma permite o encontro consonantal de dois "ll"s, não é erro de digitação!... Os caras deviam sofrer com os Letrasets da vida.)
Os outros só são assim para chamar a atenção, como o caso do provedor de E-mail norte-americano Abcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijk, que atende em
http://www.abcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijk.com/. Cadastrando-se nesse site (é de grátis), você terá "isso" depois da arroba no seu E-Mail! Não é fantástico?... Essa, nem no próprio! (Lembrando que o site diz que o E-Mail poderá não ser reconhecido por alguns programas.)

Só pra zoar ainda mais este post à lá "Programa da Tarde", o nome de localidade menos extenso do mundo é a cidade de Y, na França. (Não, não é uma variável, é uma cidade mesmo!) Ao menos se fosse "Iy", ou "Yi", sei lá, essa cidade poderia ter alguma espécie de site... parece que o mínimo são duas letras.

E veja mais exemplo de como é o galês no site oficial do Superted, personagem originário do País de Gales cujos desenhos animados já foram exibidos pela Rede Globo nos anos 90, e com uma curiosidade (não presente nesse site), a dublagem era feita pela Marshmallow, os mesmos que dublaram Chaves e Chapolin.
Então, diolch a hwyl! (Obrigado e até mais!)
Agradecimentos CS Searching Lexicon.

Nenhum comentário: